El clan del zorro oculta su verdadera identidad a la nuera Cap. 15
Capítulo 16La familia zorro oculta su identidad a la nueraCapítulo 16.—¿Han dormido bien todos? Vengan, siéntense.Al entrar al comedor, Walter, que ya estaba allí, recibió a su hijo y a su nuera con una sonrisa radiante.Mientras saludaba, Rayleigh se detuvo un instante al observar a Walter.—¿Qué sucede, querida?—Esto... el cravat de su señoría está al revés.Walter miró su torso con expresión desconcertada.—Sentía que me apretaba hace un momento, así que me lo quité sin pensar y, al intentar anudarlo yo mismo apresuradamente...Intentó desatar el cravat para volver a anudarlo. Sin embargo, lejos de mejorar, la seda comenzó a adoptar una dirección aún más extraña y caprichosa.Incapaz de contenerse, Rayleigh intervino.—¿Llamo a un sirviente?—¿Eh? No es necesario por algo así.—Entonces, ¿prefiere que lo haga yo?—¡Cielos!, ¿tú, querida? ¿No sería una molestia?Ante la pregunta de su suegro y esos ojos que lucían tan gentiles, ¿qué nuera podría responder que era una molestia? Además, en realidad no lo era en absoluto.—No es ninguna molestia. En absoluto.—... ¿Entonces podría pedírtelo?Rayleigh organizó meticulosamente el cravat y lo dejó perfectamente ajustado para que armonizara con el atuendo. El rostro de Walter, mientras observaba a su nuera, se iluminó con una sonrisa enternecida.Los ojos de Serge, que contemplaba la escena, habían superado la etapa de la apatía y mostraban un brillo cercano al desprecio, pero a Walter no le importó.—¡Ya está listo, padre!—Lamento haberte causado molestias por lo descuidado que soy... pero, por otro lado, estoy feliz. ¡Mi nuera es muy habilidosa con las manos!—No es para tanto...—Compáralo con cómo lo había dejado yo. Realmente es increíble.Ante la locuacidad de Walter, Rayleigh no pudo evitar soltar una carcajada.A su alrededor siempre habían existido personas que intentaban menospreciar todo, por lo que la reacción de su suegro, quien la elogiaba por algo tan trivial, le resultó conmovedora y refrescante.—Bien, comamos ahora. Hoy he despachado a los sirvientes a propósito... así que podemos hablar con tranquilidad.Al prestar atención, el menú consistía en platos que no requerían la atención constante del servicio.Parecía que Walter se había esforzado deliberadamente para que pudieran mantener una conversación íntima.Sin embargo, Walter no abordó el tema de inmediato. Parecía preocupado únicamente por que su nuera disfrutara de la comida cómodamente.Gracias a ello, Rayleigh pudo organizar con calma las palabras que deseaba pronunciar en su interior.Tras terminar la comida.Walter le preguntó con voz serena.—... ¿Tu decisión de ayer sigue siendo la misma?—Sí. No cambiará en el futuro.Rayleigh declaró con firmeza y una mirada decidida.No podía dejar pasar esta oportunidad. Si no cortaba los vínculos ahora, no sabía qué clase de trucos intentarían su familia materna o quienes los respaldaban.Walter, juntando las manos y bajando la mirada, se giró lentamente hacia su hijo.—Ahora que lo pienso, Serge, tú no sabes de qué estamos hablando. Si te parece bien, yo podría explicar...—No, padre.Serge cortó secamente las palabras que su padre estaba a punto de decir con una actitud de generosidad.—Ya estoy al tanto de toda la situación. Por parte de la señorita Rayleigh.—Anoche.Walter miró a su hijo con incredulidad. Rayleigh, malinterpretando esa expresión, añadió como defendiendo a Serge.—¡Ah, no es que el señor Serge haya venido a buscarme a una hora tardía! En realidad, anoche no podía dormir y salí a caminar por el jardín. Fue entonces cuando me encontré casualmente con el señor Serge.—Sí. Pensé que sería bueno que el señor Serge también lo supiera, así que le conté lo que hablé con su padre. ¿Fui imprudente?Él negó rápidamente esas palabras para evitar que Rayleigh se sintiera intimidada.—No, hiciste bien. Al contrario, es mejor así, ya que me ahorraste el trabajo de explicarlo por separado.—Este chico... Me preguntaba qué pasaba cuando dijo que quería desayunar juntos antes incluso de que yo lo llamara...Walter miró a su hijo con una risa incrédula, pero Serge habló sin siquiera dirigir la mirada hacia su padre.—Estoy de acuerdo con la señorita Rayleigh, padre.—¿Eres consciente de que esto podría poner en peligro a nuestra nuera? Podemos resolverlo de cualquier manera a nuestro nivel.—Esa sería una decisión unilateral de usted, padre, dejando de lado a la señorita Rayleigh, que es la persona interesada...Su tono era pausado, pero contenía espinas profundamente clavadas.—Y tal como dijo la señorita Rayleigh, es cierto que ese método resulta en la menor pérdida.—¡Sí! No habrá ninguna molestia para Ellestein. ¡Yo puedo lograrlo perfectamente! Por favor, confíe en mí, padre.Walter aún no podía ocultar su preocupación. Sin embargo, parecía que la firme voluntad de Rayleigh le había quedado clara.Tras reflexionar, habló con pesadez.—Está bien. Si esa es la determinación de mi querida nuera, yo no diré más ni a favor ni en contra. A cambio, me gustaría tomar algunas medidas a mi manera para que no te suceda nada malo. ¿Entenderás eso?—Por supuesto. Entonces, ¿podría contarle el plan que he ideado?—Habla con confianza.Rayleigh comenzó a hablar con una actitud inquebrantable.Aquella tarde.Margaret visitó nuevamente a Rayleigh.Por la mañana hubo un error donde mostró un comportamiento inapropiado debido a que no se sentía bien, pero, de cualquier modo, ese no era un incidente que afectara el plan.Lo más importante ahora era controlar bien a Rayleigh para terminar el trabajo sin levantar sospechas.Después de alejar a la gente alrededor y confirmar que no había oídos escuchando, Margaret le entregó un artefacto mágico a Rayleigh.A simple vista, no parecía un artefacto mágico, sino una caja ordinaria del tamaño de un estuche de anillo.—Es fascinante, ¿verdad? Hoy en día la tecnología de artefactos mágicos ha avanzado tanto que parecen objetos comunes. También son difíciles de detectar.Si se abría la caja, el circuito mágico era visible de inmediato, revelando que era un artefacto, pero tenía una estructura que impedía sospecharlo a primera vista.—Busque cualquier excusa para entrar en el despacho del duque. ¿Recuerda el método?El plan propuesto por Margaret era el siguiente.Sujetar el artefacto mágico al tobillo de Rayleigh y entrar al despacho.Luego, usar el pie para deslizar el artefacto en el pequeño espacio entre el sofá y el suelo.Si vestía los vestidos voluminosos que están de moda actualmente y cubren completamente las piernas, el duque no notaría el movimiento.—Aun así, podría verse torpe, así que debe practicar. Suspiro... me preocupa si una señorita tan torpe podrá hacerlo bien.—Está bien. Solo tengo que practicar hasta que salga bien. Usted tampoco querrá sufrir, ¿verdad?Ante las palabras que evocaban un artefacto mágico de obediencia, Rayleigh asintió bajando la cabeza profundamente, como si tuviera miedo. Margaret quedó satisfecha con su actitud sumisa.Después de eso, todo avanzó rápidamente.A través de repetidos entrenamientos con Margaret, Rayleigh adquirió rápidamente movimientos naturales.Desde fuera, era absolutamente imposible notar que estaba haciendo algo con las piernas mientras estaba sentada en el sofá.Poco después, Rayleigh entró naturalmente al despacho usando la excusa de que quería hablar con el duque Walter. No surgió ningún problema, incluso al dejar el artefacto mágico.«Sinceramente, me preocupaba que esa mujer tonta fuera descubierta, pero parece que no era tan estúpida».Hasta aquí, todo procedía según lo planeado.Ahora, lo importante era en qué momento podría obtener «información útil».Aquella noche, Margaret abrió el artefacto mágico que hacía pareja con el instalado en el despacho del duque. Era un formato donde las conversaciones mantenidas en el despacho eran transmitidas a este artefacto para ser verificadas.Durante un tiempo, no circularon informaciones muy útiles. Solo noticias triviales internas del feudo de Ellestein. Por supuesto, como no sabía cómo podría usarse ese contenido, Margaret lo registró todo meticulosamente.Sin embargo, una noche unos días después.Surgió una conversación que hizo que los ojos de Margaret se abrieran de par en par.—¿Cuál es la escala del presupuesto que piensa asignar para la subasta de la mina de rubíes núcleo, duque?—Parece que será difícil asignar un presupuesto elevado debido a la mala cosecha del año pasado. Por ahora, la cantidad que estoy considerando es...Era la información que ella más anhelaba.
Capítulo 16
Capítulo 16
La familia zorro oculta su identidad a la nuera
La familia zorro oculta su identidad a la nuera
Capítulo 16.
Capítulo 16.
—¿Han dormido bien todos? Vengan, siéntense.
—¿Han dormido bien todos? Vengan, siéntense.
Al entrar al comedor, Walter, que ya estaba allí, recibió a su hijo y a su nuera con una sonrisa radiante.
Al entrar al comedor, Walter, que ya estaba allí, recibió a su hijo y a su nuera con una sonrisa radiante.
Mientras saludaba, Rayleigh se detuvo un instante al observar a Walter.
Mientras saludaba, Rayleigh se detuvo un instante al observar a Walter.
—¿Qué sucede, querida?
—¿Qué sucede, querida?
—Esto... el cravat de su señoría está al revés.
—Esto... el cravat de su señoría está al revés.
Walter miró su torso con expresión desconcertada.
Walter miró su torso con expresión desconcertada.
—Sentía que me apretaba hace un momento, así que me lo quité sin pensar y, al intentar anudarlo yo mismo apresuradamente...
—Sentía que me apretaba hace un momento, así que me lo quité sin pensar y, al intentar anudarlo yo mismo apresuradamente...
Intentó desatar el cravat para volver a anudarlo. Sin embargo, lejos de mejorar, la seda comenzó a adoptar una dirección aún más extraña y caprichosa.
Intentó desatar el cravat para volver a anudarlo. Sin embargo, lejos de mejorar, la seda comenzó a adoptar una dirección aún más extraña y caprichosa.
Incapaz de contenerse, Rayleigh intervino.
Incapaz de contenerse, Rayleigh intervino.
—¿Llamo a un sirviente?
—¿Llamo a un sirviente?
—¿Eh? No es necesario por algo así.
—¿Eh? No es necesario por algo así.
—Entonces, ¿prefiere que lo haga yo?
—Entonces, ¿prefiere que lo haga yo?
—¡Cielos!, ¿tú, querida? ¿No sería una molestia?
—¡Cielos!, ¿tú, querida? ¿No sería una molestia?
Ante la pregunta de su suegro y esos ojos que lucían tan gentiles, ¿qué nuera podría responder que era una molestia? Además, en realidad no lo era en absoluto.
Ante la pregunta de su suegro y esos ojos que lucían tan gentiles, ¿qué nuera podría responder que era una molestia? Además, en realidad no lo era en absoluto.
—No es ninguna molestia. En absoluto.
—No es ninguna molestia. En absoluto.
—... ¿Entonces podría pedírtelo?
—... ¿Entonces podría pedírtelo?
Rayleigh organizó meticulosamente el cravat y lo dejó perfectamente ajustado para que armonizara con el atuendo. El rostro de Walter, mientras observaba a su nuera, se iluminó con una sonrisa enternecida.
Rayleigh organizó meticulosamente el cravat y lo dejó perfectamente ajustado para que armonizara con el atuendo. El rostro de Walter, mientras observaba a su nuera, se iluminó con una sonrisa enternecida.
Los ojos de Serge, que contemplaba la escena, habían superado la etapa de la apatía y mostraban un brillo cercano al desprecio, pero a Walter no le importó.
Los ojos de Serge, que contemplaba la escena, habían superado la etapa de la apatía y mostraban un brillo cercano al desprecio, pero a Walter no le importó.
—¡Ya está listo, padre!
—¡Ya está listo, padre!
—Lamento haberte causado molestias por lo descuidado que soy... pero, por otro lado, estoy feliz. ¡Mi nuera es muy habilidosa con las manos!
—Lamento haberte causado molestias por lo descuidado que soy... pero, por otro lado, estoy feliz. ¡Mi nuera es muy habilidosa con las manos!
—No es para tanto...
—No es para tanto...
—Compáralo con cómo lo había dejado yo. Realmente es increíble.
—Compáralo con cómo lo había dejado yo. Realmente es increíble.
Ante la locuacidad de Walter, Rayleigh no pudo evitar soltar una carcajada.
Ante la locuacidad de Walter, Rayleigh no pudo evitar soltar una carcajada.
A su alrededor siempre habían existido personas que intentaban menospreciar todo, por lo que la reacción de su suegro, quien la elogiaba por algo tan trivial, le resultó conmovedora y refrescante.
A su alrededor siempre habían existido personas que intentaban menospreciar todo, por lo que la reacción de su suegro, quien la elogiaba por algo tan trivial, le resultó conmovedora y refrescante.
—Bien, comamos ahora. Hoy he despachado a los sirvientes a propósito... así que podemos hablar con tranquilidad.
—Bien, comamos ahora. Hoy he despachado a los sirvientes a propósito... así que podemos hablar con tranquilidad.
Al prestar atención, el menú consistía en platos que no requerían la atención constante del servicio.
Al prestar atención, el menú consistía en platos que no requerían la atención constante del servicio.
Parecía que Walter se había esforzado deliberadamente para que pudieran mantener una conversación íntima.
Parecía que Walter se había esforzado deliberadamente para que pudieran mantener una conversación íntima.
Sin embargo, Walter no abordó el tema de inmediato. Parecía preocupado únicamente por que su nuera disfrutara de la comida cómodamente.
Sin embargo, Walter no abordó el tema de inmediato. Parecía preocupado únicamente por que su nuera disfrutara de la comida cómodamente.
Gracias a ello, Rayleigh pudo organizar con calma las palabras que deseaba pronunciar en su interior.
Gracias a ello, Rayleigh pudo organizar con calma las palabras que deseaba pronunciar en su interior.
Tras terminar la comida.
Tras terminar la comida.
Walter le preguntó con voz serena.
Walter le preguntó con voz serena.
—... ¿Tu decisión de ayer sigue siendo la misma?
—... ¿Tu decisión de ayer sigue siendo la misma?
—Sí. No cambiará en el futuro.
—Sí. No cambiará en el futuro.
Rayleigh declaró con firmeza y una mirada decidida.
Rayleigh declaró con firmeza y una mirada decidida.
No podía dejar pasar esta oportunidad. Si no cortaba los vínculos ahora, no sabía qué clase de trucos intentarían su familia materna o quienes los respaldaban.
No podía dejar pasar esta oportunidad. Si no cortaba los vínculos ahora, no sabía qué clase de trucos intentarían su familia materna o quienes los respaldaban.
Walter, juntando las manos y bajando la mirada, se giró lentamente hacia su hijo.
Walter, juntando las manos y bajando la mirada, se giró lentamente hacia su hijo.
—Ahora que lo pienso, Serge, tú no sabes de qué estamos hablando. Si te parece bien, yo podría explicar...
—Ahora que lo pienso, Serge, tú no sabes de qué estamos hablando. Si te parece bien, yo podría explicar...
—No, padre.
—No, padre.
Serge cortó secamente las palabras que su padre estaba a punto de decir con una actitud de generosidad.
Serge cortó secamente las palabras que su padre estaba a punto de decir con una actitud de generosidad.
—Ya estoy al tanto de toda la situación. Por parte de la señorita Rayleigh.
—Ya estoy al tanto de toda la situación. Por parte de la señorita Rayleigh.
—Anoche.
—Anoche.
Walter miró a su hijo con incredulidad. Rayleigh, malinterpretando esa expresión, añadió como defendiendo a Serge.
Walter miró a su hijo con incredulidad. Rayleigh, malinterpretando esa expresión, añadió como defendiendo a Serge.
—¡Ah, no es que el señor Serge haya venido a buscarme a una hora tardía! En realidad, anoche no podía dormir y salí a caminar por el jardín. Fue entonces cuando me encontré casualmente con el señor Serge.
—¡Ah, no es que el señor Serge haya venido a buscarme a una hora tardía! En realidad, anoche no podía dormir y salí a caminar por el jardín. Fue entonces cuando me encontré casualmente con el señor Serge.
—Sí. Pensé que sería bueno que el señor Serge también lo supiera, así que le conté lo que hablé con su padre. ¿Fui imprudente?
—Sí. Pensé que sería bueno que el señor Serge también lo supiera, así que le conté lo que hablé con su padre. ¿Fui imprudente?
Él negó rápidamente esas palabras para evitar que Rayleigh se sintiera intimidada.
Él negó rápidamente esas palabras para evitar que Rayleigh se sintiera intimidada.
—No, hiciste bien. Al contrario, es mejor así, ya que me ahorraste el trabajo de explicarlo por separado.
—No, hiciste bien. Al contrario, es mejor así, ya que me ahorraste el trabajo de explicarlo por separado.
—Este chico... Me preguntaba qué pasaba cuando dijo que quería desayunar juntos antes incluso de que yo lo llamara...
—Este chico... Me preguntaba qué pasaba cuando dijo que quería desayunar juntos antes incluso de que yo lo llamara...
Walter miró a su hijo con una risa incrédula, pero Serge habló sin siquiera dirigir la mirada hacia su padre.
Walter miró a su hijo con una risa incrédula, pero Serge habló sin siquiera dirigir la mirada hacia su padre.
—Estoy de acuerdo con la señorita Rayleigh, padre.
—Estoy de acuerdo con la señorita Rayleigh, padre.
—¿Eres consciente de que esto podría poner en peligro a nuestra nuera? Podemos resolverlo de cualquier manera a nuestro nivel.
—¿Eres consciente de que esto podría poner en peligro a nuestra nuera? Podemos resolverlo de cualquier manera a nuestro nivel.
—Esa sería una decisión unilateral de usted, padre, dejando de lado a la señorita Rayleigh, que es la persona interesada...
—Esa sería una decisión unilateral de usted, padre, dejando de lado a la señorita Rayleigh, que es la persona interesada...
Su tono era pausado, pero contenía espinas profundamente clavadas.
Su tono era pausado, pero contenía espinas profundamente clavadas.
—Y tal como dijo la señorita Rayleigh, es cierto que ese método resulta en la menor pérdida.
—Y tal como dijo la señorita Rayleigh, es cierto que ese método resulta en la menor pérdida.
—¡Sí! No habrá ninguna molestia para Ellestein. ¡Yo puedo lograrlo perfectamente! Por favor, confíe en mí, padre.
—¡Sí! No habrá ninguna molestia para Ellestein. ¡Yo puedo lograrlo perfectamente! Por favor, confíe en mí, padre.
Walter aún no podía ocultar su preocupación. Sin embargo, parecía que la firme voluntad de Rayleigh le había quedado clara.
Walter aún no podía ocultar su preocupación. Sin embargo, parecía que la firme voluntad de Rayleigh le había quedado clara.
Tras reflexionar, habló con pesadez.
Tras reflexionar, habló con pesadez.
—Está bien. Si esa es la determinación de mi querida nuera, yo no diré más ni a favor ni en contra. A cambio, me gustaría tomar algunas medidas a mi manera para que no te suceda nada malo. ¿Entenderás eso?
—Está bien. Si esa es la determinación de mi querida nuera, yo no diré más ni a favor ni en contra. A cambio, me gustaría tomar algunas medidas a mi manera para que no te suceda nada malo. ¿Entenderás eso?
—Por supuesto. Entonces, ¿podría contarle el plan que he ideado?
—Por supuesto. Entonces, ¿podría contarle el plan que he ideado?
—Habla con confianza.
—Habla con confianza.
Rayleigh comenzó a hablar con una actitud inquebrantable.
Rayleigh comenzó a hablar con una actitud inquebrantable.
Aquella tarde.
Aquella tarde.
Margaret visitó nuevamente a Rayleigh.
Margaret visitó nuevamente a Rayleigh.
Por la mañana hubo un error donde mostró un comportamiento inapropiado debido a que no se sentía bien, pero, de cualquier modo, ese no era un incidente que afectara el plan.
Por la mañana hubo un error donde mostró un comportamiento inapropiado debido a que no se sentía bien, pero, de cualquier modo, ese no era un incidente que afectara el plan.
Lo más importante ahora era controlar bien a Rayleigh para terminar el trabajo sin levantar sospechas.
Lo más importante ahora era controlar bien a Rayleigh para terminar el trabajo sin levantar sospechas.
Después de alejar a la gente alrededor y confirmar que no había oídos escuchando, Margaret le entregó un artefacto mágico a Rayleigh.
Después de alejar a la gente alrededor y confirmar que no había oídos escuchando, Margaret le entregó un artefacto mágico a Rayleigh.
A simple vista, no parecía un artefacto mágico, sino una caja ordinaria del tamaño de un estuche de anillo.
A simple vista, no parecía un artefacto mágico, sino una caja ordinaria del tamaño de un estuche de anillo.
—Es fascinante, ¿verdad? Hoy en día la tecnología de artefactos mágicos ha avanzado tanto que parecen objetos comunes. También son difíciles de detectar.
—Es fascinante, ¿verdad? Hoy en día la tecnología de artefactos mágicos ha avanzado tanto que parecen objetos comunes. También son difíciles de detectar.
Si se abría la caja, el circuito mágico era visible de inmediato, revelando que era un artefacto, pero tenía una estructura que impedía sospecharlo a primera vista.
Si se abría la caja, el circuito mágico era visible de inmediato, revelando que era un artefacto, pero tenía una estructura que impedía sospecharlo a primera vista.
—Busque cualquier excusa para entrar en el despacho del duque. ¿Recuerda el método?
—Busque cualquier excusa para entrar en el despacho del duque. ¿Recuerda el método?
El plan propuesto por Margaret era el siguiente.
El plan propuesto por Margaret era el siguiente.
Sujetar el artefacto mágico al tobillo de Rayleigh y entrar al despacho.
Sujetar el artefacto mágico al tobillo de Rayleigh y entrar al despacho.
Luego, usar el pie para deslizar el artefacto en el pequeño espacio entre el sofá y el suelo.
Luego, usar el pie para deslizar el artefacto en el pequeño espacio entre el sofá y el suelo.
Si vestía los vestidos voluminosos que están de moda actualmente y cubren completamente las piernas, el duque no notaría el movimiento.
Si vestía los vestidos voluminosos que están de moda actualmente y cubren completamente las piernas, el duque no notaría el movimiento.
—Aun así, podría verse torpe, así que debe practicar. Suspiro... me preocupa si una señorita tan torpe podrá hacerlo bien.
—Aun así, podría verse torpe, así que debe practicar. Suspiro... me preocupa si una señorita tan torpe podrá hacerlo bien.
—Está bien. Solo tengo que practicar hasta que salga bien. Usted tampoco querrá sufrir, ¿verdad?
—Está bien. Solo tengo que practicar hasta que salga bien. Usted tampoco querrá sufrir, ¿verdad?
Ante las palabras que evocaban un artefacto mágico de obediencia, Rayleigh asintió bajando la cabeza profundamente, como si tuviera miedo. Margaret quedó satisfecha con su actitud sumisa.
Ante las palabras que evocaban un artefacto mágico de obediencia, Rayleigh asintió bajando la cabeza profundamente, como si tuviera miedo. Margaret quedó satisfecha con su actitud sumisa.
Después de eso, todo avanzó rápidamente.
Después de eso, todo avanzó rápidamente.
A través de repetidos entrenamientos con Margaret, Rayleigh adquirió rápidamente movimientos naturales.
A través de repetidos entrenamientos con Margaret, Rayleigh adquirió rápidamente movimientos naturales.
Desde fuera, era absolutamente imposible notar que estaba haciendo algo con las piernas mientras estaba sentada en el sofá.
Desde fuera, era absolutamente imposible notar que estaba haciendo algo con las piernas mientras estaba sentada en el sofá.
Poco después, Rayleigh entró naturalmente al despacho usando la excusa de que quería hablar con el duque Walter. No surgió ningún problema, incluso al dejar el artefacto mágico.
Poco después, Rayleigh entró naturalmente al despacho usando la excusa de que quería hablar con el duque Walter. No surgió ningún problema, incluso al dejar el artefacto mágico.
«Sinceramente, me preocupaba que esa mujer tonta fuera descubierta, pero parece que no era tan estúpida».
«Sinceramente, me preocupaba que esa mujer tonta fuera descubierta, pero parece que no era tan estúpida».
Hasta aquí, todo procedía según lo planeado.
Hasta aquí, todo procedía según lo planeado.
Ahora, lo importante era en qué momento podría obtener «información útil».
Ahora, lo importante era en qué momento podría obtener «información útil».
Aquella noche, Margaret abrió el artefacto mágico que hacía pareja con el instalado en el despacho del duque. Era un formato donde las conversaciones mantenidas en el despacho eran transmitidas a este artefacto para ser verificadas.
Aquella noche, Margaret abrió el artefacto mágico que hacía pareja con el instalado en el despacho del duque. Era un formato donde las conversaciones mantenidas en el despacho eran transmitidas a este artefacto para ser verificadas.
Durante un tiempo, no circularon informaciones muy útiles. Solo noticias triviales internas del feudo de Ellestein. Por supuesto, como no sabía cómo podría usarse ese contenido, Margaret lo registró todo meticulosamente.
Durante un tiempo, no circularon informaciones muy útiles. Solo noticias triviales internas del feudo de Ellestein. Por supuesto, como no sabía cómo podría usarse ese contenido, Margaret lo registró todo meticulosamente.
Sin embargo, una noche unos días después.
Sin embargo, una noche unos días después.
Surgió una conversación que hizo que los ojos de Margaret se abrieran de par en par.
Surgió una conversación que hizo que los ojos de Margaret se abrieran de par en par.
—¿Cuál es la escala del presupuesto que piensa asignar para la subasta de la mina de rubíes núcleo, duque?
—¿Cuál es la escala del presupuesto que piensa asignar para la subasta de la mina de rubíes núcleo, duque?
—Parece que será difícil asignar un presupuesto elevado debido a la mala cosecha del año pasado. Por ahora, la cantidad que estoy considerando es...
—Parece que será difícil asignar un presupuesto elevado debido a la mala cosecha del año pasado. Por ahora, la cantidad que estoy considerando es...
Era la información que ella más anhelaba.
Era la información que ella más anhelaba.
Comentarios