Me Encanta Destruir La Trama De Los Mundos - Novela Cap. 110
Capítulo 110
Primera Estrella Violeta - Frutas Escarlata
El grupo disfrutó mucho del almuerzo. No regresaron al campamento de la tribu tan pronto como terminaron de comer, sino que se quedaron merodeando junto al río unos minutos. Esto era para ayudarse con la digestión. Tuzi estuvo de acuerdo con esto porque conocía las consecuencias de una indigestión, especialmente en este mundo primitivo sin otra fuente de medicina que no fueran las hierbas.
Se quedaron junto al río durante media hora y, cuando sintieron que la comida en sus estómagos estaba a medio digerir, Xuebao les pidió a todos que regresaran al campamento de la Tribu Lune. En el camino de regreso, Lang seguía intentando obtener el permiso de Xuebao para unirse a ellos en sus futuras cacerías.
Lang habló:
—¡Joven Líder~ por favor déjame unirme a sus futuras cacerías la próxima vez~ seguiré todas tus órdenes y protegeré a Tutu todo el tiempo! ¡Juro que no interrumpiré su momento amoroso con el jefe!
Xuebao podría haber ignorado varias de esas frases, excepto la última. No estaba de acuerdo con que él y Meizhou estuvieran coqueteando durante su última cacería, la cual casi resultó en que Tuzi fuera pisoteado por el pie de un dinosaurio. Como mucho, no prestó atención a su alrededor porque su esposo estaba a su lado y estaba ocupado molestando a su hombre. ¡Eso es todo!
Si el Guerrero Lang y Tuzi escucharan los pensamientos de Xuebao, definitivamente dirían‘Joven Líder. ¡Eso es lo que se llama coquetear!’Por desgracia, solo su sistema Yue escuchó esos pensamientos de su anfitrión, por lo que Yue expresó lo mismo en su mente.
Anfitrión. Si no me equivoco, molestar a su amante mientras ignora al resto es lo que se llama coquetear.
¡C-Cállate, Yue!,gritó Xuebao en su mente. Aún no lo acepta como un hecho. ¡Hmph!
Tuzi, que había recordado el enorme rostro de ese dinosaurio de cerca, de repente palideció.
—X-Xuebao. Permitamos que Lang se una a nuestras futuras cacerías la próxima vez. Tengo miedo de que ocurran accidentes si me separo de ustedes dos —dijo Tuzi con una mirada suplicante hacia su amigo.
¡Este conejito tonto se olvida de su amigo por culpa de su amante!pensó Xuebao.
Anfitrión. No puede decir tal cosa. Está en el primer puesto de ese tipo de lista,pensó el sistema Yue, aunque no se atrevió a decirlo en voz alta, por miedo a que su anfitrión lo arrojara lejos de la vergüenza y la ira.
Esta vez, el hombre siempre callado y frío, el guerrero más fuerte, Meizhou, habló:
—¿Qué tal esto? La próxima vez que lidere el grupo de caza de la tribu, dejaré que Bao'er y el conejito vengan con nosotros. ¿Está bien contigo, Bao'er? —preguntó Meizhou mientras miraba con ternura a su hembra elegida.
Xuebao, que vio la suavidad en esos ojos dorados, no pudo evitar aceptar la petición de este hombre.
Su pensamiento en ese momento fue:¡Maldita sea! No recuerdo tener debilidad por este tipo de mirada. ¡Como la mirada amable o esos ojos de cachorro ilusorios! ¡Aaah!
—E-Está bien, vale. ¡Estoy de acuerdo! ¡¿Felices?! —dijo Xuebao.
—¡SÍ! —respondieron Tuzi y Lang, quienes querían saltar sobre Xuebao para abrazarlo, pero ambos fueron agarrados por el cuello de la camisa por Meizhou, que les sonreía de forma tenebrosa.
Con una sonrisa aterradora en el rostro:
—¿Qué intentan hacer, par de tontos? —dijo Meizhou con un tono amenazante.
—N-Nada, ¡Fue solo un impulso! ¡J-Jefe, lo siento! —dijo Lang mientras levantaba la mano como si ondeara una bandera blanca.
Tuzi, por otro lado, entró en su modo de fantasía en ese momento; podían oírlo murmurando tonterías. Meizhou ya estaba acostumbrado, pero para Lang era la primera vez.
—Modo rey demonio~~ Jeje~ ¡Kyaa!! jijiji~~
—¿Tutu? ¿Qué te pasa? —preguntó Lang.
Al oír la voz de su nuevo amigo, Tuzi volvió inmediatamente a la normalidad.
Tuzi respondió con una expresión normal:
—Nada, solo jugando un poco~
—De todos modos, ustedes dos vengan con nosotros. Tenemos que plantar esas cosas que conseguimos esta mañana. Vamos a ver primero a mi padre. Tú... suéltalos —dijo Xuebao. Se dirigía a Meizhou con la última frase.
Este pequeño grupo se dirigió a la casa del Líder de la Tribu para pedirle al anciano que les prestara un terreno para cultivar. Sin que ellos lo supieran, alguien los observaba desde la distancia, específicamente a Tuzi. Había una evidente envidia y rabia en los ojos de esa persona. Claramente odiaba a Tuzi por alguna razón.
—¿Por qué? ¿Por qué una hembra inútil y rara como tú puede unirse a un grupo liderado por el Joven Líder Xuebao y el Guerrero más fuerte Meizhou? ¡¿Ahora incluso tienes al Capitán Guerrero Lang de tu lado?! ¡Esto es tan injusto! ¡No creo que seas tan especial! —murmuró el hombre maníacamente.
✦ • ✦ • ✦ • ✦ • ✦ • ✦ • ✦
Casa del Líder de la Tribu.
Como hijo hembra del líder de la tribu, Zhubao, este lugar sería llamado su hogar. Xuebao tomó la delantera y entró en su casa con los demás siguiéndolo. Meizhou se mantuvo sereno e indiferente como siempre. La expresión de este hombre solo cambiaba cuando Xuebao estaba involucrado. Si Zhubao no fuera el padre de Xuebao, este hombre seguramente ignoraría a ese padre cariñoso como lo hacían el resto de los ancianos.
A diferencia de la calma de Meizhou, Lang tenía un poco de miedo del anciano y los demás. No solo Zhubao era el líder de la tribu, sino que la mayoría de los varones crecieron adorando a esta persona. Solo guerreros únicos como Meizhou, que nacieron con talento, no se preocupaban por sus relaciones con los demás. La incomodidad en su corazón lo hacía sentir inquieto, pero solo cuando se inclinaba un poco hacia el lado de Tuzi sentía calma.
—¿Estás bien, Lang? —preguntó Tuzi al notar la rigidez en su cuerpo.
Al ver la expresión despreocupada de Tuzi, no pudo evitar preguntar:
—¿No te da miedo el líder de la tribu, Tutu?
—¿Miedo del Tío Zhu? Jaja~ ¡Claro que no! ¡El Tío Zhu es un anciano amable y genial —dijo Tuzi con una sonrisa angelical.
Ver esa sonrisa dejó a Lang con una sensación de tranquilidad y todos sus pensamientos negativos comenzaron a desvanecerse poco a poco.
—¿Llamas amable a mi padre, Tuzi? Ese anciano solo es amable contigo porque desde hace mucho te trata como su segundo hijo hembra. ¿Me creerías si te dijera que tus futuros pretendientes tendrán muchos problemas gracias a ese viejo? —dijo Xuebao.
Tuzi hizo un puchero adorablemente:
—Buh~ no creo que el Tío Zhu haga eso~~
—¡Hmp! Bueno, entonces lo veremos en el futuro —respondió Xuebao.
Unos pasos detrás de ellos, Meizhou miró a Lang con una mirada comprensiva. Como alguien que lideraba la lista de víctimas de ese viejo malhumorado, sabía qué tipo de dificultades enfrentaría Lang si alguna vez decidía perseguir al conejito tonto en el futuro.
Él, como protector de Xuebao, recibía incontables tareas del Líder de la Tribu y los ancianos. Esas tareas eran más bien mandados con duración interminable. Como recoger leña para la tribu. Ayudar en las guardias cuando su hembra estaba a salvo en casa. Cargar esto y aquello. Limpiar los almacenes de comida, etc.
Cosas como esas que involucraban a toda la tribu en general.
Meizhou dio unas palmadas en el hombro de su segundo al mando.
Palmadas~
—Buena suerte, Lang. Hagamos nuestro mejor esfuerzo —dijo Meizhou. Ni siquiera esperó la reacción del capitán antes de seguir de cerca a su hembra elegida.
El Guerrero Lang se quedó boquiabierto, confundido e incrédulo. Tuzi tuvo que jalarlo con él o se quedaría parado donde estaba.
La expresión de Tuzi también era tranquila. Se había acercado al Tío Zhubao porque era el padre de su mejor amigo. Esta familia de leopardos ya había aceptado a Tuzi como parte de su familia extendida. Esto era porque Xuebao trataba a Tuzi mejor que a cualquier otra hembra. Se llevaba mejor con Tuzi que con cualquiera en la tribu.
Lo que este anciano no sabía era que Xuebao solo permitía al conejito tonto estar a su lado porque él era el objetivo de su misión en este mundo y porque este mocoso estaba dispuesto a hacer todas las tareas por él, razón por la cual lo trataba bien. Porque le era útil en todo.
Para Xuebao, los extraños se dividían en dos tipos: Útiles e Inútiles. A los primeros podría tratarlos con un poco de amabilidad si estaba de humor. En cuanto a los segundos, era mejor que no lo ofendieran. Mientras no lo ofendieran, a Xuebao no le importaba lo que hicieran. Ni los cuidaría. Tenía una definición muy clara de gustos y disgustos.
Aunque últimamente Xuebao tendía a inclinar a Tuzi hacia el lado de las personas que le agradaban. Por eso no ignoraba la mayoría de sus peticiones.
Se dirigieron a la oficina del líder de la tribu.
Una vez que entraron a la sala con permiso, el grupo vio al Líder de la Tribu Zhubao hablando con su hermano menor, el sacerdote de la tribu, Anbao. Obviamente estaban hablando de asuntos serios, pero aún tenían una sonrisa en sus rostros arrugados.
—¡Tío! ¡Estamos de vuelta! —exclamó Tuzi, sabiendo que su amigo no lo haría.
Xuebao fue directo al punto como siempre.
—Padre, préstame un pedazo de tierra.
—Oh~ bienvenidos de vuelta, Baobao, Tutu. ¿Cómo estuvo el bosque? ¿Eh? Baobao, ¿Para qué necesitas un terreno? —dijo Zhubao mientras los saludaba, les daba la bienvenida a casa y escuchaba su petición.
—Hoho~ los niños por fin regresaron~ —dijo Anbao.
Tutu habló primero:
—Ah~ El Anciano Anbao también está aquí. ¡Saludos al Sacerdote!
Lang saludó:
—¡Saludos al Sacerdote!
Meizhou y Xuebao solo hicieron un gesto de saludo.
Solo Meizhou y Xuebao permanecieron indiferentes, pero el sacerdote de la tribu no pareció molestarse por ello. Uno resulta ser el guerrero más fuerte de la tribu y el otro es la hembra más fuerte entre los hombres bestia, además de ser el sobrino del Sacerdote. Es suficiente con que estos dos simplemente saluden al Sacerdote con ligereza.
—Está bien, niños. No hay necesidad de formalidades en casa. Hohoho~ —dijo Anbao con una expresión encantada en su viejo rostro.
El Líder de la Tribu, Zhubao, preguntó:
—Baobao, ¿Para qué necesitas la tierra? —pero no miró a su hijo hembra, sino a Tuzi, quien siempre explicaba las cosas por su hijo perezoso.
Tuzi fue el primero en explicar como siempre.
—¡Encontramos algo delicioso en el bosque, tíos!
Los dos ancianos observaron mientras Tuzi sacaba unas cuantas manzanas y bayas silvestres de su bolso de mano. Había tomado estas frutas como bocadillos. Ya se habían comido un tercio después del almuerzo y el resto solo era suficiente para dos personas. No dudó en ofrecérselas a los dos ancianos, ya que aún tenían más en casa.
Los ancianos miraron los frutos escarlata que Tuzi colocó sobre la mesa. Las frutas variaban en tamaños y formas, siendo la más grande del tamaño de un puño adulto. Había una expresión de desconcierto en los dos viejos ante ellos.
—An, ¿Sabes qué son estas? ¿Frutas? —preguntó Zhubao a su hermano menor, considerado el más inteligente de su tribu.
El Sacerdote Anbao frunció el ceño por un momento.
—Deben ser frutas pero... el color es rojo intenso. Esto es...
Usualmente, en el mundo primitivo, las cosas de colores brillantes como el rojo, naranja o violeta se consideraban venenosas o no comestibles. Se podía notar la evidente duda en los rostros de los dos ancianos. Lang y Tuzi entendían su vacilación, incluso Lang, quien comió estas frutas como merienda después del almuerzo, había dudado en comer esas frutas de color brillante.
Si no fuera porque Meizhou obligó a Lang a comerse una manzana, jamás habría creído que una fruta de color tan ominoso pudiera ser tan deliciosa.
—¡Tuzi, esto... sabes que las cosas con este color son probablemente peligrosas! —regañó Zhubao.
Tuzi se estremeció, no esperaba ser reprendido de repente, pero podía sentir la preocupación del anciano frente a él.
—¿Ustedes comieron esto? —preguntó el Sacerdote de la Tribu con preocupación en el rostro.
Nadie respondió directamente. Lang y Tuzi temían ser reprendidos aún más, mientras que Meizhou se concentraba en leer la expresión de su amado. Por alguna razón sentía que las cosas empeorarían si no detenía a su hembra. Pero aún así llegó unos pasos tarde, ya que Xuebao desapareció frente a él mientras se quedaba hipnotizado por la leve curva de los labios de su Xuebao.
Xuebao se paró frente a la mesa y tomó una manzana con una velocidad fuera de lo normal. Los dos ancianos no pudieron detener al niño antes de que mordiera y tragara la fruta escarlata.
Cruje~
¡Mastica! Mastica~ Mastica~
Traga~
—He estado comiendo esto desde anoche. Tuzi me compartió unas como bocadillos. Él ha tenido esta fruta por una semana y sigue vivo. Si lo recuerdo bien, esta fruta se llama manzana. Crece en un árbol y da este tipo de fruta. Cuando no está madura es agria y su color es rojo pálido. No es agradable comerla en ese tono de color. Solo cuando es de este rojo brillante se puede considerar madura. Sabe muy dulce~ Padre~ Tío~ ¿Por qué no prueban~~ no confían en Tuzi o en mí? —dijo Xuebao mientras intentaba alimentar a su padre con una de las manzanas a medio comer.
Pero antes de que pudiera llegar a la boca del anciano, una mano sostuvo la muñeca de Xuebao y cambió su dirección hacia la izquierda. Era Meizhou, quien terminó la manzana a medio comer de Xuebao.
Meizhou terminó la manzana en pocas mordidas e incluso lamió el jugo restante de los dedos de Xuebao. Xuebao permaneció tranquilo ante esta descarada actitud de su esposo. Lo vieron tomar algunas de esas pequeñas frutas escarlatas y alimentar a su amado en la boca. Esta vez Xuebao cooperó y abría la boca cada vez que una baya o un dedo tocaba sus labios.
—Bao’er, come más —dijo Meizhou mientras lanzaba a los dos ancianos una mirada astuta y provocadora.
Pensamientos de Zhubao y Anbao:Este mocoso malvado es realmente~~
Al ver que el líder y el sacerdote de la tribu relajaban su expresión, supo que ahora los ancianos estaban dispuestos a creerles con dos pruebas vivientes ante ellos. Sonrió aliviado al saberlo.
—Así que en verdad es comestible... —dijo Zhubao mientras probaba una manzana dándole un mordisco. El sabor dulce llenó su boca.
—Tan dulce~ Con esto podemos conservarla por mucho tiempo si se seca —dijo Anbao, quien probaba las cerezas.
Incluso apartaron con una leve bofetada las manos furtivas de Meizhou que intentaban robar algunas frutas más para su amado.
¡Plaf!
—¡Suficiente! ¿No comieron lo suficiente antes de venir aquí, mocosos? —dijo Zhubao.
Xuebao tomó la mano abofeteada de su esposo y la frotó suavemente. Luego le lanzó a su padre una mirada intencionada sin mala intención.
—¡No quisiste probarlas antes! ¿Qué tiene de malo que comamos unas cuantas más~? —dijo Xuebao.
—¡Tutu nos las regaló! ¡Esta es nuestra parte! —reclamó el descarado Viejo Líder de la Tribu.
El sacerdote miró a Tuzi y Xuebao. Estaba distraído hace un momento pensando en algo. Podía entender un poco lo que estos niños planeaban hacer.
—¿Planean plantar estas frutas? ¿Qué cosas hay que recordar para cultivarlas? ¿Algún requerimiento especial? Ya casi es invierno, ¿Seguirán creciendo? —preguntó el curioso viejo sacerdote.
Xuebao sonrió con picardía y empujó a Tuzi para que explicara a los ancianos.
—Tuzi lo explicará. Padre, quiero ese terreno cerca del estanque congelado. Estas crecerán bien ahí. En realidad recogimos algunas frutas más del bosque, pero no eran tan dulces como estas. Esas podrían usarse para cocinar.
—¡¿Hay más?! ¿Pueden usarse para cocinar? ¡Tutu, deja que estos tíos vean eso también! —dijo Anbao mientras jalaba a Tuzi para que se sentara con los dos ancianos.
Zhubao, en cambio, miró a su hijo hembra travieso con una mirada de reproche, pero aún así cumplió su petición.
—Vayan ahora. Yo mismo informaré a los ancianos sobre ese terreno sin uso cerca del estanque congelado. A esos viejos ni les importa ese terreno de todos modos. Pueden tenerlo.
Xuebao abrazó a su padre con alegría.
—Gracias, padre~ —pero su objetivo era robar la manzana más grande de la mesa.
—¡Oye! ¡No toques mi fruta! —dijo Zhubao, quien también le dio una palmada ligera en las manos a su hijo.
—¡Tsk! Avaro~~ —dijo Xuebao mientras esquivaba la mano de su padre y desaparecía de su lado para aparecer detrás de Meizhou—. Hehe~ Tuzi, préstame a Lang por un momento. Necesito unas cuantas personas más para plantar cosas para mí —dijo.
—Okay~ Lang, ayuda a Xuebao, ¿Sí? —dijo Tuzi con una sonrisa.
Lang se sonrojó en ese momento y golpeó su pecho con un puño.
—¡Puedes contar conmigo, Tutu! —dijo el leal lobo Lang.
—Después de que tengamos el permiso de los demás ancianos, en unos días les enviaré algunos machos para que recojan más de estas cosas del bosque y los ayuden a plantarlas aquí en nuestros territorios también —dijo Zhubao, mientras a su lado el sacerdote de la tribu y Tuzi ya estaban enfrascados en una acalorada discusión sobre las frutas y vegetales que Tuzi había traído con él.
Sobre la mesa ahora no solo había frutas como manzanas y bayas silvestres. Había algunos limones, apios, repollos, etc. Estas eran plantas que crecían durante la temporada de invierno. A Tuzi se le encomendó explicar las cosas: el sabor, los usos culinarios y más. Mientras tanto, Xuebao llevó a Meizhou y Lang al lugar de Tuzi para recoger esas raíces de árboles y plantas y replantarlas lo antes posible.
Por primera vez en este mundo primitivo, hubo agricultura innovadora en grupo en la Tribu Lune.
Traducido por: Valiz
◈❖◈
Si te gustó, Puedes apoyarnos aquí ~ [http://www.paypal.com/paypalme/MangoNovelas]
Tambien contamos con página de facebook ~ [https://www.facebook.com/MangoNovelas]
Tambien visítanos en TikTok ~ [https://www.tiktok.com/@mangonovelas]
Comentarios